Tłumaczenia Flamandzki - Szybko, Profesjonalnie, Terminowo!
Oferta Biura Tłumaczeń Alingua obejmuje tłumaczenia pisemne oraz ustne języka flamandzkiego. Nasi pracownicy działają zgodnie z zasadą poufności danych, wszystkie zlecenia przez nas wykonywane obejmujemy tajemnicą zawodową. Nad prawidłową pracą tłumaczy oraz ciągłym podnoszeniem jakości naszych usług czuwa zespół doświadczonych i sprawdzonych językoznawców. Zapraszamy do skorzystania z naszych usług.
- W biurze tłumaczeń Alingua tłumaczenia tekstów flamandzkich wykonują zawodowi tłumacze, posiadający odpowiednie wykształcenie i specjalizujący się w określonej dziedzinie.
- W wykonywanych przez nas przekładach oferujemy przede wszystkim jakość, terminowość, uczciwość, rzetelność i profesjonalizm.
- Podstawowe dziedziny specjalizacji to: ekonomia, marketing, zarządzanie, finanse, rachunkowość, prawo, medycyna, farmacja, nauki przyrodnicze, tłumaczenia techniczne, tematyka związana z Unią Europejską. Na życzenie naszych klientów oferujemy także możliwość konsultacji merytorycznej u niezależnego specjalisty.
Tłumaczymy z języka flamandzkiego i na język flamandzki: teksty zwykłe, specjalistyczne, techniczne. Wykonujemy także lokalizację i weryfikację merytoryczną tłumaczeń. Zlecenia specjalne wyceniamy bezpłatnie przed podjęciem ostatecznej decyzji przez klienta, ponieważ w każdym zleceniodawcy widzimy swojego partnera i dajemy mu prawo wyboru.
Wycena tłumaczenia dokonywana jest z tekstu oryginalnego (źródłowego) – przed przystąpieniem do realizacji zamówienia podajemy Państwu całkowity koszt usługi.
Jakość naszych usług została doceniona przez redakcję Dziennika Gazety Prawnej i otrzymała nominację w ogólnopolskim konkursie „Jakość Roku 2011”.

Jak zamówić tłumaczenie?
Jeżeli jesteście Państwo zainteresowani współpracą z naszym biurem, zachęcamy do skorzystania z możliwości bezpłatnej wyceny zlecenia. Wystarczy przesłać dokument, który chcecie Państwo przetłumaczyć do naszego biura e-mailem pod adres: biuro@alingua.pl lub skorzystać z formularza wyceny.
Z uwagi na zróżnicowanie, stopień trudności oraz czas realizacji danego zlecenia, każde tłumaczenie wyceniamy w sposób indywidualny. Cenimy Państwa czas - odpowiadamy błyskawicznie!
Dziedziny i Specjalizacja
- Ekonomia i handel
- Finanse i bankowość
- Informatyka i elektronika
- Prawo i administracja
- Medycyna i farmacja
- Biochemia i genetyka
- Mechanika/inżynieria mechaniczna
- Automatyka i robotyka
- Inżynieria chemiczna
- Energetyka i górnictwo

Realizacja Tłumaczeń
Proces tłumaczenia rozpoczyna się w chwili doboru najlepszego zespołu tłumaczy do danego zadania.
Nasi pracownicy działają zgodnie z zasadą poufności danych, wszystkie zlecenia przez nas wykonywane obejmujemy tajemnicą zawodową. Nasi klienci zawsze otrzymują gwarancję jakości, terminowości wykonania oraz zapewnienie o lojalności względem nich, co sprzyja bardzo dobrze układającej się współpracy już od momentu podjęcia decyzji klienta o skierowaniu swoich potrzeb do naszego biura.
- Tłumaczenia pisemne
- Tłumaczenia przysięgłe
- Tłumaczenia specjalistyczne
- Tłumaczenia ustne
- Tłumaczenia techniczne
Na bieżąco analizujemy sytuację rynku tłumaczeniowego, podnosimy kompetencje naszych pracowników, poszerzamy ciągle ilość tłumaczonych języków, współpracujemy z innymi biurami tłumaczeń o podobnym profilu oraz wykonujemy zlecenia specjalne i ekspresowe. O wszystkich tych możliwościach informujemy naszych potencjalnych klientów poprzez bardzo rzetelnie zbudowane strony internetowe w trzech wersjach językowych, oraz poprzez ulotki reklamowe i inne formy promocji.
Przy każdym kontakcie z klientem jesteśmy otwarci na jego propozycje, przyjaźnie podchodzimy do zagadnienia negocjacji zasad współpracy i cen, o ile wymaga tego sytuacja. Każdy klient ma możliwość zlecić nam wykonanie tłumaczenia w jednym z kilku trybów terminowych, wybierając najbardziej odpowiedni, czyli zgodny z warunkami czasowymi i finansowymi, gdyż każda z opcji wykonania zlecenia ma z góry określoną cenę.
Technika: informatyka, elektronika, automatyka, telekomunikacja, elektryka, przemysł;
Ekonomia i prawo: finanse, podatki, księgowość, zarządzanie, umowy, statuty;
Nauki humanistyczne: historia, filozofia, psychologia, teologia, literaturoznawstwo;
Medycyna i farmacja: dokumenty rejestracyjne leków; dokumentacje badań klinicznych; instrukcje obsługi aparatury medycznej i sprzętu medycznego;
Nauki ścisłe: podręczniki i inne dokumenty uniwersyteckie, artykuły naukowe, książki, rozprawy naukowe, opracowania statystyczne;
Literatura: tłumaczenie prozy i poezji;
Ekonomia i prawo: finanse, podatki, księgowość, zarządzanie, umowy, statuty;
Nauki humanistyczne: historia, filozofia, psychologia, teologia, literaturoznawstwo;
Medycyna i farmacja: dokumenty rejestracyjne leków; dokumentacje badań klinicznych; instrukcje obsługi aparatury medycznej i sprzętu medycznego;
Nauki ścisłe: podręczniki i inne dokumenty uniwersyteckie, artykuły naukowe, książki, rozprawy naukowe, opracowania statystyczne;
Literatura: tłumaczenie prozy i poezji;
- Oprócz tłumaczeń pisemnych, wykonujemy tłumaczenia ustne z zakresu tłumaczeń konferencyjnych symultanicznych, konsekutywnych, rozmów handlowych, towarzyszymy podczas wyjazdów, rozmów telefonicznych, jak również wykonujemy tłumaczenia kabinowe (symultaniczne i konsekutywne).
Bardzo często prosimy naszych klientów, aby po sfinalizowaniu zlecenia, wystawili opinię o wykonanych przez nas usługach. Są one bardzo cenne jako źródło wiedzy o kondycji naszej firmy, profesjonalizmie tłumaczy i oczekiwaniach klientów. Bardzo często te opinie są wzorowe i stanowią świadectwo tego, że nasza praca jest naszą pasją.

